1. Disposições Introdutórias
1.1. Estes termos e condições são parte integrante do Contrato celebrado entre o Cliente e o Prestador e definem regras e condições vinculativas de prestação de Serviços e Produtos e utilização de Serviços e Produtos. Estes termos e condições regem a relação contratual entre o Prestador do Serviço e o Cliente.
1.2. As definições definidas abaixo têm, para o propósito destes termos e condições, o seguinte significado:
- T&C – representa estes Termos e Condições.
- Acordo – significa um Contrato de Serviço entre o Cliente e o Provedor.
- Cliente – representa uma empresa individual ou entidade legal que celebra um Contrato com o Provedor.
- servidor do cliente – representa o servidor e outros equipamentos de hardware não pertencentes, gerenciados ou controlados pelo Provedor.
- Provider – representa a empresa Projectino sro, com sede em Wuchterlova 523/5, 160 00 Praha 6, República Checa, número de registo da empresa: 09829202.
- Produtos - significa qualquer Serviço ou sua parte fornecido sob a marca específica do Provedor com base na política de marca do Provedor. O Cliente está comprando o Produto COMO ESTÁ. Suporte e outros serviços são fornecidos separadamente.
- Lista de preços – representa o documento ou página da web, que define o preço do Serviço e/ou Produto, se não for declarado de outra forma no Contrato.
- servidor do provedor – representa o servidor e outros equipamentos de hardware gerenciados ou controlados pelo Provedor. O Provedor pode usar serviços de terceiros para garantir o desempenho adequado do servidor.
- Especificação do serviço de implementação – representa os termos e condições de implementação estabelecidos pelo Provedor e/ou individualizados pelo Cliente de acordo com o Contrato. A menos que o Cliente tenha adquirido um Serviço de Implementação ou a menos que explicitamente declarado, não há Serviço de Implementação garantido incluído no preço do Produto.
- Especificação do serviço de suporte - representa os termos e condições de suporte estabelecidos pelo Provedor e/ou individualizados pelo Cliente de acordo com o Contrato. A menos que o Cliente tenha adquirido um Serviço de Suporte ou a menos que explicitamente declarado, não há Serviço de Suporte garantido incluído no preço do Produto.
- e eficaz – representa o Serviço específico fornecido pelo Provedor ao Cliente sob o Contrato, que pode incluir licença para o Serviço, manutenção do Serviço, suporte ao Serviço e outros serviços relacionados, na medida acordada no Contrato e no Produto.
- Versão de avaliação do serviço – significa versão de teste do Serviço que é disponibilizada ao Cliente gratuitamente e por um período limitado.
- Administrador – representa uma pessoa designada pelo Cliente para administração de sua Conta de Usuário.
- Utilizador – significa um usuário regular que trabalha para o Cliente (como seu funcionário, sócio, diretor executivo, uma pessoa que coopera com o Cliente a longo prazo sob o contrato de prestação de serviços jurídicos), para o qual o Cliente configura um Usuário Conta.
- Conta de usuário – significa conta de usuário com código de acesso e senha exclusivos.
- Sistema de segurança de dados – significa um documento que descreve os métodos de proteção de dados armazenados no aplicativo de serviço.
- Partes – representa conjuntamente o Cliente e o Provedor.
2. Método de aceitação dos T&C
2.1. O serviço é fornecido ao Cliente com base em um Contrato. Partes integrantes do Contrato são estes T&C.
2.2. O Acordo é celebrado no dia da assinatura por ambas as Partes. Caso o Contrato seja celebrado através da interface web, o Contrato é celebrado mediante o pagamento do preço do Serviço (no caso de transferência sem fio quando o valor correspondente ao preço dos Serviços é creditado na conta bancária do Prestador) no valor especificado no primeiro período de faturamento. Isso não se aplica se o Cliente estiver usando a versão de avaliação do Serviço nas condições estabelecidas no art. 4 destes T&C.
3. Prestação do Serviço
3.1. O Provedor executa o Serviço no endereço de internet especificado na especificação do Produto e seus subdomínios ou nos servidores do Cliente de acordo com o Contrato e as especificações técnicas indicadas na especificação do Produto.
3.2. O escopo dos Serviços é definido na especificação do Produto, que está anexada ao Contrato. A especificação do produto define os Serviços parciais individuais em termos de conteúdo e método de ativação em detalhes.
4. Versão de avaliação do serviço
4.1. Antes da celebração do Contrato, o Provedor pode habilitar a versão de Teste do Serviço ao Cliente através do domínio web ou nos servidores do Cliente, na medida definida pelo Provedor.
4.2. Ao preencher o formulário de registro na página da web especificada na especificação do Produto, o Cliente aceita os termos de prestação da versão de teste do Serviço, que são regidos pelo art. 4., art. 7., art. 9., art. 11., art. 12., art. 14. inciso 6º, art. 15., art. 16. e art. 17. destes T&C.
4.3. A versão de teste do Serviço é fornecida ao Cliente pelo período especificado na especificação do Produto, a menos que o Provedor decida de outra forma.
4.4. O Cliente que usa a versão de avaliação do Serviço tem o direito de salvar os dados, mas apenas para verificar a funcionalidade do sistema. O Cliente leva em consideração que o Provedor não é responsável pela acessibilidade e preservação dos dados salvos pelo Cliente usando a versão de avaliação do Serviço.
4.5. Antes da expiração da versão de avaliação do Serviço, o Prestador deve permitir a transferência para a versão paga do Serviço ao Cliente e fornecer-lhe informações de pagamento não vinculativas. Ao pagar o preço, o Serviço será ativado na extensão acordada e os dados salvos pelo Cliente na versão de avaliação do Serviço serão transferidos para a versão paga do Serviço. Caso o Cliente não utilize a opção de transferência para a versão paga do Serviço, a prestação da versão de avaliação do Serviço termina quando expira o período para o qual a versão de avaliação do Serviço foi fornecida ao Cliente.
4.6. O Cliente leva em consideração que os dados salvos pelo Cliente na versão de avaliação do Serviço serão após a expiração do período para o qual a versão de avaliação do Serviço foi fornecida, irremediavelmente apagados. O Cliente será informado da próxima expiração da versão de avaliação dos Serviços e da exclusão dos dados após a sua rescisão por e-mail ou através do domínio da Internet da versão de avaliação do Serviço.
5. Duração da Prestação do Serviço
5.1. O Acordo estipula se foi celebrado por prazo determinado ou indeterminado. O Contrato é celebrado por (i) prazo determinado para os Serviços prestados através da interface web e (ii) prazo indeterminado para os Serviços prestados através dos servidores do Cliente.
6. Preço
6.1. O Cliente é obrigado a pagar o preço pela utilização do Serviço com base nos documentos fiscais entregues (faturas) emitidos pelo Prestador. As faturas serão emitidas em formato eletrônico. Os preços dos Serviços são definidos de acordo com a Cotação ou Lista de Preços, salvo acordo em contrário no Contrato.
6.2. O cartão de débito/crédito e/ou outro meio de pagamento on-line utilizado pelo Cliente para se inscrever para usar o Serviço (i) fornecido através da interface web e (ii) fornecido na assinatura mensal será cobrado automaticamente 30 dias a partir da data o Cliente se inscreveu para usar o Serviço. Se o Cliente desejar evitar ser cobrado pelo Serviço, o Cliente deverá cancelar a assinatura três dias antes da renovação automática do uso do Serviço. O Provedor recomenda verificar com a empresa de cartão pré-pago ou banco para confirmar se é possível cobrança recorrente.
6.3. O Cliente pode alterar sua assinatura online simplesmente entrando na zona do Cliente. Para evitar ser cobrado pelo próximo período de cobrança, o Cliente deve cancelar a assinatura pelo menos três dias antes da data de renovação. Se o Cliente cancelar sua assinatura pelo menos três dias antes da data de renovação, sua assinatura será interrompida no final do ciclo de cobrança atual.
6.4. O pedido de qualquer Serviço pode ser cancelado sem cobranças adicionais antes que o pagamento seja liberado na conta do Provedor. Para Produtos para download, o Provedor não emite NENHUM reembolso após o canal de download ter sido ativado e qualquer tentativa de download ter sido feita. O cancelamento do pedido após o recebimento do pagamento é possível mediante acordo, se o Serviço solicitado não tiver sido usado ou nenhuma tentativa de download tiver sido feita.
6.5. Se algum dos métodos de pagamento online estiver indisponível, o cliente pode enviar o pagamento para o IBAN: CZ5608000000002039288223, BIC: GIBACZPX (apenas pagamentos em EUR).
7. Contrato de Licença
7.1. O Cliente leva em consideração que todos os direitos autorais de propriedade e outros direitos de propriedade intelectual do Serviço pertencem ao Provedor. O Cliente é, portanto, obrigado a usar o Serviço apenas dentro do escopo da licença fornecida.
7.2. O Cliente pela celebração do Contrato adquire licença não exclusiva do Serviço para um ou mais Usuários dependendo do número de Contas de Usuário estabelecidas. O Cliente não tem o direito de conceder ou atribuir licença ou sublicença a terceiros sem o consentimento prévio por escrito do Provedor. O Cliente também não tem o direito de alugar o Serviço ou de outra forma disponibilizar o Serviço, gratuitamente ou a título oneroso, a terceiros sem o consentimento prévio por escrito do Provedor. A licença também se aplica a todas as atualizações ou ajustes do Serviço que serão realizados pelo Provedor.
7.3. Caso o Serviço seja fornecido no servidor do Cliente, o Cliente tem o direito de baixar o código-fonte do Produto. Caso o Serviço seja fornecido através da interface web, o Cliente não tem o direito de obter o código-fonte do Serviço, nem de visualizá-lo, modificá-lo ou interferir nele de qualquer forma.
7.4. O Cliente não tem o direito de incorporar o Serviço em outro equipamento de software sem o consentimento prévio por escrito do Provedor.
7.5. Todas as extensões de software do Provedor são distribuídas sob Licença GNU/GPL 2. Salvo indicação em contrário, todas as imagens, folhas de estilo em cascata e JavaScript incluído são liberados sob a Licença de Uso Comercial RedmineX (licença):
Licença é uma licença compatível com GPL que se aplica apenas às imagens, folhas de estilo em cascata e elementos JavaScript dos Temas e Estilos do Provedor produzidos pelo Provedor. Conforme declarado pela licença GPL versão 2.0, os elementos de um produto que não são compilados juntos e enviados independentemente do código GPL e combinados no navegador de um Cliente não precisam ser GPL. Essas imagens, folhas de estilo em cascata e elementos JavaScript são direitos autorais do Provedor e não podem ser usados e manipulados para fins do Cliente, a menos que o Cliente tenha assinado o Contrato de Parceiro do Provedor. O Cliente não pode redistribuir esses arquivos ou incluí-los em qualquer pacote ou extensão sem o consentimento prévio do Provedor. A distribuição não autorizada ou torná-la acessível a terceiros sem o consentimento prévio do Provedor, autoriza o Provedor a faturar multa contratual no valor de 10 EUR por qualquer violação da Licença.
7.6. Todo o software do Provedor, excluindo o software definido no art. 7.5. destes T&C é distribuído sob Licença GNU/GPL 2: https://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.en.html.
8. Condições de pagamento
8.1. O período de cobrança do Contrato celebrado por um período de tempo definido é o período (número de meses), para o qual o Contrato foi celebrado. A Prestadora emitirá as faturas com o prazo de 14 dias corridos para os Serviços prestados por meio de interface web ou e-mail, salvo indicação em contrário na Cotação.
8.2. Caso o Contrato seja celebrado por um período de tempo definido, antes que esse período expire, o Prestador enviará ao Cliente as informações de pagamento não vinculativas para pagar os Serviços pelo mesmo período de tempo. Caso o preço do Serviço seja pago de acordo com as informações de pagamento, o período de prestação do Serviço será automaticamente prorrogado.
8.3. Em caso de atraso no pagamento do preço do Serviço, o Prestador tem direito a receber juros de mora no valor de 0,5 % do montante em dívida por cada dia de atraso iniciado. Se o Cliente estiver em atraso com qualquer pagamento, o Prestador tem o direito de suspender ou limitar a prestação do Serviço até o pagamento integral da dívida. Pelo período de suspensão ou limitação da prestação do Serviço, o Cliente fica ainda obrigado a pagar o preço de acordo com os documentos fiscais entregues. O atraso repetido no pagamento por parte do Cliente é considerado uma violação substancial do Contrato.
8.4. Ao concordar com os Termos e Condições ao fazer uma compra, você se inscreve automaticamente para uma renovação automática de sua assinatura. Sua assinatura será renovada automaticamente ao final de cada período de assinatura com base no período de assinatura escolhido durante a compra. Ser-lhe-á cobrada a taxa indicada no momento da compra (mais os impostos aplicáveis, como o imposto sobre o valor acrescentado quando a taxa indicada não inclui IVA) no início de cada período de faturação da sua subscrição através do método de faturação fornecido para nós. Certifique-se de que suas informações de cobrança estejam corretas para evitar que sua assinatura expire.
Ao adquirir uma Assinatura, você concorda que as cobranças de assinatura anteriores sejam cobradas no cartão registrado de forma recorrente até que você cancele a Assinatura. As assinaturas são contínuas e renovadas automaticamente, a menos que você cancele ou encerre sua conta. Para cancelar sua assinatura, envie um e-mail com o assunto "Cancelar renovação automática da assinatura" para support@redmine-x.com. Os preços e os termos das assinaturas podem ser alterados a qualquer momento. O preço e os termos em vigor quando você fez sua compra inicial ou quando sua assinatura foi renovada pela última vez permanecerão em vigor durante o período de assinatura, mas novos preços e termos podem ser aplicados a renovações ou novas assinaturas. A Projectino sro irá notificá-lo com razoável antecedência sobre qualquer alteração de preço ou condições antes de entrarem em vigor. Se você não quiser renovar sua assinatura de acordo com esses novos preços ou termos, poderá cancelar sua assinatura conforme descrito acima.
9. Direitos e Obrigações do Provedor
9.1. O Provedor tem o direito de fazer quaisquer alterações no Serviço ou em sua extensão. Nesse caso, o Prestador deverá informar o Cliente através da interface web relacionada ao Serviço prestado. O Cliente tem o direito de rescindir o Contrato em caso de alterações unilaterais a estes T&C, que o Cliente recusa, se acordado no Contrato.
9.2. O Prestador compromete-se a tomar todas as medidas dentro de suas possibilidades técnicas para garantir que o Serviço esteja funcional e disponível, se o Cliente atender aos requisitos básicos do sistema para os Serviços listados na especificação do Produto ou no portal da web relevante. Se ocorrer uma situação não padronizada relacionada à funcionalidade do Serviço, o Prestador deverá proceder em particular de acordo com o Contrato.
9.3. Caso o Cliente detete algum problema relacionado com a velocidade do Serviço ou a sua disponibilidade, fica obrigado a comunicar imediatamente este incidente ao Prestador através do e-mail especificado na especificação do Produto ou por telefone através dos contactos disponíveis para acelerar o processo de resolução do problema. O Cliente leva em consideração que podem ocorrer eventos fora do controle do Provedor, que podem influenciar a funcionalidade ou disponibilidade do Serviço para o Usuário (como mau funcionamento da conexão à Internet do lado do Cliente, desastre natural, ataques DOS ou DNS em equipamento técnico do Prestador e outros). O Provedor não assume qualquer responsabilidade por danos que ocorram em conexão com tais eventos ao Cliente.
9.4. O Cliente leva em consideração e concorda que o Prestador pode, por motivos graves, deixar temporariamente de prestar o Serviço, especialmente em casos como para evitar ataques cibernéticos, se necessário, ou em caso de mau funcionamento grave do Serviço, que precisa ser resolvido por desligamento necessário. A notificação informando sobre a interrupção da prestação do Serviço deve ser enviada ao Cliente com a maior brevidade possível. O Prestador é obrigado a criar medidas operacionais e de segurança adequadas para minimizar potenciais avarias ou indisponibilidade limitada ou total do Serviço.
9.5. O Provedor compromete-se a não ter o direito de fornecer o conteúdo dos dados do usuário a terceiros. Além disso, o Provedor concorda que não tem o direito de editar, censurar ou monitorar qualquer conteúdo do usuário.
9.6. As Partes concordaram que o Provedor não adquire direito de propriedade sobre os dados do Cliente. O Cliente é o único responsável pelo conteúdo dos dados armazenados no servidor do Cliente ou no servidor do Provedor.
10. Direitos e Obrigações do Cliente
10.1. O Cliente não deve usar o Serviço em conflito com os regulamentos legais geralmente vinculativos.
10.2. Para ter acesso ao Serviço, o Prestador poderá solicitar alguns dados de identificação e informações adicionais ao Cliente. O Cliente deverá fornecer informações verdadeiras, precisas e atuais.
10.3. Mediante solicitação do Provedor, o Cliente deverá fornecer a cooperação necessária ao corrigir falhas ou fazer ajustes no Serviço.
10.4. O Cliente deverá usar a interface API fornecida pelo Provedor somente ao acessar o Serviço através da interface web pelos aplicativos ou serviços de terceiros. O Cliente não deve usar ou acessar o Serviço de outra maneira automatizada, como por meio de scripts, bots, rastreadores da web, etc. para Serviços fornecidos por meio da interface da web.
10.5. O Cliente deverá guardar os dados de acesso ao Serviço em segredo, sendo o Cliente obrigado a não comunicar ou permitir o acesso aos mesmos a qualquer outra pessoa, ou de qualquer outra forma permitir o acesso à sua Conta de Utilizador a terceiros. O Cliente também é obrigado a proteger seu equipamento técnico na medida razoavelmente necessária para minimizar o risco de uso indevido dos detalhes de acesso à Conta de Usuário.
10.6. Caso o Cliente viole as obrigações impostas neste parágrafo, o Prestador não assume qualquer responsabilidade pelos danos que ocorram ao Cliente, sendo o Cliente o único responsável pelos danos que ocorram ao Prestador ou a terceiros. A violação dessas obrigações, além disso, estabelece o direito do Provedor de rescindir este Contrato. Caso o Cliente descubra que pode haver acesso ao Serviço a terceiros devido ao vazamento de informações sobre o acesso ao Serviço, o Cliente deverá comunicar tal fato ao Prestador via e-mail.
10.7.O download do software está disponível apenas por um período de tempo especificado. Após esse período, a conta de download será desativada automaticamente. O Provedor NÃO fornecerá os arquivos de origem por e-mail ou qualquer outro canal, mas apenas usando a conta online.
11. Conta de usuário
11.1. O Cliente pode ter uma ou mais Contas de Usuário. Cada Conta de Usuário pode ser usada por apenas um Usuário. O Cliente não tem o direito de permitir que a Conta de Usuário seja configurada para terceiros, a menos que seja determinado pelo Contrato ou por estes T&C. O Cliente não tem o direito de compartilhar as Contas de Usuário entre vários Usuários. No entanto, o Cliente tem o direito de transferir a Conta de Usuário não utilizada para o novo Usuário a qualquer momento.
11.2. Em caso de violação do art. 11.1. destes T&C, o Provedor tem o direito de rescindir imediatamente o Contrato e o Cliente deverá pagar o enriquecimento sem causa ao Provedor no prazo de 7 dias após o recebimento do pedido de pagamento do Provedor.
12. Administração de conta de usuário
12.1. Cada Cliente poderá escolher uma ou mais Contas de Usuário, que terão os direitos de Administrador. O Administrador pode realizar as seguintes operações:
- adicionar, editar e excluir contas de usuário e configurar direitos de acesso a essas contas (como acesso aos relatórios, estabelecimento de arquivos etc.),
- acessar todos os dados do Cliente, independentemente das configurações de acesso de Usuários individuais,
- para escolher uma Conta de Usuário diferente que se torne o Administrador.
12.2. O Cliente assume total responsabilidade pelo uso do Serviço pelos Usuários, pelas ações realizadas por esses Usuários e por todos os dados carregados na conta do Cliente. O Cliente garantirá que todos os seus Usuários sigam as disposições destes T&C.
13. Conduta Proibida
13.1. O Cliente não deve carregar, enviar ou armazenar conteúdo no portal do Serviço que possa conter vírus de software ou outros arquivos e programas que possam destruir, danificar ou limitar a funcionalidade do equipamento do Provedor ou de outros Clientes. Além disso, o Cliente não tem o direito de fazer upload de conteúdo para o Serviço, cuja posse ou distribuição seja ilegal, conteúdo que interfira ilegalmente com direitos autorais de terceiros ou seja parte de uma atividade criminosa, distribuir spam por meio do Serviço ou tentar obter acesso à Conta de Usuário de outro Cliente ou servidores do Provedor. A violação destas obrigações é considerada substancial e estabelece o direito do Provedor de rescindir o Contrato e exigir que o Cliente pague a multa contratual no valor de EUR 10.000,- por cada violação e, além disso, qualquer dano potencial.
14. Contrato de Rescisão
14.1. A relação contratual termina pela rescisão do Contrato, pela expiração da duração acordada do Contrato, pela rescisão de uma pessoa jurídica (o Prestador ou o Cliente) com liquidação, pela rescisão do Contrato ou por acordo entre as Partes.
14.2. Se o Contrato for celebrado por um período de tempo indefinido, o Cliente tem o direito de rescindir o Contrato sem motivo a qualquer momento. O período de aviso prévio é de um mês e começa no primeiro dia do mês seguinte à entrega do aviso de rescisão ao Provedor.
14.3. O Provedor tem o direito de rescindir o Contrato sem motivo a qualquer momento. O período de aviso prévio é de três meses e começa no primeiro dia do mês seguinte à entrega do aviso de rescisão ao Cliente.
14.4. O Cliente tem o direito de rescindir o Contrato nos casos especificados no art. 9.1. destes T&C.
14.5. Caso o Cliente viole substancial ou repetidamente suas obrigações decorrentes destes T&C ou do Contrato e não repare essa violação substancial e reiterada no prazo de 14 dias após a data de entrega da notificação informando sobre esse fato na forma de carta registrada ou da data de enviar a notificação por e-mail ao Cliente, o Provedor tem o direito de rescindir o Contrato. A retirada é efetiva no dia seguinte ao recebimento do aviso de retirada ao Cliente.
14.6. Caso o Cliente viole as obrigações resultantes destes T&C ou do Contrato de maneira particularmente grave, o Prestador tem o direito de rescindir o Contrato e rescindir a prestação do Serviço imediatamente após constatar tal violação.
15. Limitação da responsabilidade pelo serviço
15.1. As Partes concordaram que a responsabilidade total do Provedor por qualquer reclamação feita com base na relação jurídica decorrente do Contrato e o valor estimado dos danos não excederá e está limitado ao valor equivalente ao valor pago pela prestação do Serviço no ano civil anterior. Se os danos máximos de acordo com a frase anterior não puderem ser determinados, os danos máximos serão limitados à taxa do trimestre atual para Serviços específicos contratados e fornecidos por meio da interface da web.
15.2. O Prestador não se responsabiliza por danos indiretos decorrentes da prestação de Serviços, tais como lucros cessantes, perda de receitas, perda de dados, danos financeiros ou quaisquer danos indiretos, especiais ou consequenciais. obrigações, com base no Contrato, e qualquer não observância (total ou parcial) ou atraso no cumprimento das obrigações impostas por este Contrato, não será considerada violação do Contrato. Para os fins deste documento, força maior significa quaisquer circunstâncias em que a responsabilidade seja excluída de acordo com a lei checa, incluindo, mas não limitado a desastres naturais, guerra, mudança da situação política que impeça ou impeça inadequadamente o cumprimento dos direitos e obrigações aqui estabelecidos ou qualquer outro motivo, evento ou fato semelhante.
15.3. Ao concluir o Contrato, o Cliente leva em consideração que, mesmo com o melhor esforço do Provedor, é possível que ocorra uma indisponibilidade de curto prazo do Serviço, causada por circunstâncias fora da esfera de influência do Provedor (por exemplo, falha de conexão à Internet ). O Cliente, portanto, concorda e compromete-se a que todos os seus dados armazenados no Serviço sejam copiados em outra(s) localização(ões) geográfica(s).
15.4. O Cliente usa o Serviço COMO ESTÁ. A incompatibilidade com outro software, configuração de hardware ou mau funcionamento parcial NÃO dá direito ao Cliente de cancelar o pedido ou obter um reembolso.
16. Proteção de Dados Pessoais
16.1. O cliente declara que está ciente de suas obrigações legais como administrador de dados pessoais dos usuários e clientes. O método e o processamento de dados pessoais dessas entidades dentro do Serviço são determinados pelo Cliente. O Provedor não assume qualquer responsabilidade pelo cumprimento adequado das obrigações legais do Cliente como administrador de dados pessoais.
16.2. Todos os dados são recolhidos pelo Prestador junto do Cliente com a finalidade de prestar o Serviço, melhorar a sua qualidade e enviar apenas notificações comerciais e de marketing. Se o Cliente for uma pessoa singular, são recolhidos os seguintes dados: nome, apelido, morada de faturação, e-mail, número de telefone, informação sobre a utilização do Serviço.
16.3. Toda a comunicação dentro do Serviço é criptografada pelo protocolo SSL. O Cliente declara por este meio que considera este método de codificação suficientemente seguro.
16.4. O Provedor compromete-se a não fornecer nenhuma informação especificada pelo Cliente durante o registro de sua Conta de Usuário a terceiros, a menos que o Cliente concorde especificamente com isso.
16.5. Os dados dos clientes são armazenados em sistemas eletrônicos do Provedor durante a vigência da relação contratual. Após sua rescisão, o Provedor armazena os dados necessários apenas para conformidade regulatória. O Cliente concorda que o Provedor usará o nome e o logotipo do Cliente na lista de clientes do Provedor durante e após a vigência do Contrato, salvo acordo em contrário com o Cliente com base nas diretrizes ou política de sua marca.
17. Disposições finais
17.1. As Partes comprometem-se a manter a confidencialidade sobre qualquer informação de que tenham conhecimento durante a relação contratual nos termos do Contrato.
17.2. Os direitos do Cliente decorrentes do Contrato e destes T&C não podem ser cedidos sem o consentimento prévio por escrito do Provedor.
17.3. Para evitar qualquer dúvida, as Partes confirmam explicitamente que são empresários e que concluem este Contrato dentro de sua atividade comercial.
17.4. Se qualquer disposição deste Contrato ou destes T&C for ou se tornar inválida, ineficaz ou inexequível, tal fato não afetará a validade, exequibilidade ou eficácia das demais disposições do Contrato ou destes T&C. Nesse caso, as Partes são obrigadas a envidar todos os esforços para concluir um aditamento ao Contrato, pelo qual a disposição inválida, inexequível ou ineficaz será substituída por nova disposição correspondente à finalidade originalmente pretendida.
17.5. Em caso de colisão das disposições da Cotação, especificação do Produto, especificação de implementação do Serviço, especificação do Serviço de Suporte e T&C, a precedência desses documentos será:
(i) Cotação,
(ii) Especificação do Serviço de Implementação,
(iii) Especificação do Serviço de Suporte,
(iv) Especificação do produto
(v) T&C,
(vi) Informação pública
17.6. Estes T&C são regidos pela lei da República Checa, membro da União Europeia. Qualquer litígio que surja em conexão com ou fora da execução ou interpretação do Contrato, que as Partes não possam resolver amigavelmente, será definitivamente resolvido pelo órgão de arbitragem tcheco, o Tribunal de Arbitragem anexado à Câmara Econômica da República Tcheca e à Câmara Agrária da República Tcheca República por três árbitros nomeados de acordo com o Regulamento daquele Tribunal Arbitral. Cada Parte nomeará um árbitro. Ambos os árbitros devem concordar com o terceiro árbitro no prazo de 30 dias. Caso os dois árbitros não cheguem, no prazo acima, a um acordo sobre o terceiro árbitro, este será nomeado pelo Presidente do Tribunal Arbitral. A sentença arbitral será final e obrigatória para as Partes. As Partes comprometem-se irrevogavelmente a não contestar a execução da sentença arbitral sob qualquer jurisdição.
17.7. Estes T&C entram em vigor em 1. 7. 2017.
Princípios de Processamento de Dados Pessoais
Caro cliente,
Deixe-nos informá-lo como Projectino sro (doravante também referido como “nós” ou “nossa Empresa”) processa seus dados pessoais em relação à oferta, conclusão, fornecimento e manutenção de produtos e serviços da Empresa.
O objetivo deste Princípios é fornecer informações sobre os dados pessoais específicos que coletamos, como os tratamos, de que fontes os obtemos, para que fins os usamos, para quem podemos fornecer os dados, onde você pode obter informações. sobre os seus dados pessoais que processamos ou quais são os seus direitos individuais em relação à proteção de dados pessoais.
Assim, por favor, leia o conteúdo destes Princípios. Teremos o prazer de responder a qualquer uma de suas perguntas em qualquer uma de nossas filiais em Projectino sro, Wuchterlova 523/5, 160 00 Praha 6, República Tcheca, número de registro da empresa: 09829202 ou via e-mail: hello@redmine-x. com.
1. Informação geral
Nossa Empresa está sujeita a várias obrigações estatutárias relativas ao processamento de dados pessoais de clientes que devemos cumprir, particularmente com relação ao cumprimento de nossas obrigações contratuais ou ao exercício de autoridade oficial. A este respeito, não poderíamos fornecer nossos produtos e serviços sem receber seus dados pessoais. Além disso, processamos dados pessoais de clientes além da estrutura de nossas obrigações estatutárias para fins de atendimento ao cliente e para direcioná-lo a ofertas direcionadas de produtos e serviços. Precisamos do seu consentimento para fazer isso. Se você decidir não conceder seu consentimento nestes casos, nossos produtos ou serviços fornecidos podem ser limitados ou ajustados de alguma outra forma, dependendo do escopo dos dados que temos o direito de processar. Todo cliente é informado sobre o escopo de limitações ou ajustes.
Salvo indicação expressa em contrário, todas as informações contidas neste documento também se aplicam ao processamento de dados pessoais de potenciais clientes, ou seja, pessoas com as quais estamos em contato, mas que ainda não estabeleceram uma relação contratual, bem como antigos clientes. As informações aqui contidas também se aplicam, em uma extensão razoável, ao processamento de dados pessoais de outras pessoas, com relação às quais a Empresa tem certas obrigações, ou com quem nossa Empresa está em contato direto, sem estar em uma relação contratual com elas ( representantes de entidades jurídicas).
1.1. Princípios de processamento de dados pessoais
Como parte do processamento de seus dados pessoais, respeitamos os principais padrões de proteção de dados pessoais e, particularmente, seguimos os seguintes princípios:
(a) Sempre processamos seus dados pessoais para uma finalidade definida de forma clara e compreensível, usando suportes definidos, de maneira definida e apenas pelo tempo necessário em relação à finalidade; processamos apenas dados pessoais precisos de clientes e garantimos que seu processamento corresponda e seja necessário para a finalidade definida;
(b) Protegemos e processamos seus dados pessoais de maneira a garantir a mais alta segurança possível dos dados e impedir qualquer acesso não autorizado ou acidental a dados pessoais do cliente, sua modificação, destruição ou perda, transferências não autorizadas, outros processos não autorizados ou outros abusos;
(c) Nós sempre o informamos claramente sobre o processamento de seus dados pessoais e seus direitos de receber informações precisas e completas sobre as circunstâncias de tal processamento, bem como seus outros direitos relacionados;
(d) Na nossa Empresa, aderimos a medidas técnicas e organizacionais adequadas para garantir um nível de segurança que corresponda a todos os riscos possíveis; Todas as pessoas que entram em contato com os dados pessoais do cliente são obrigadas a manter confidenciais as informações adquiridas em conexão com o processamento de tais dados.
2. Informações sobre o processamento de dados pessoais
2.1. Informações sobre o administrador
O administrador dos seus dados pessoais é a nossa empresa, ou seja, Projectino sro, Wuchterlova 523/5, 160 00 Praha 6, República Checa, número de registo da empresa: 09829202
2.2. Finalidade e base legal do processamento
2.2.1. Processamento de dados pessoais sem o seu consentimento
Isso geralmente diz respeito a situações em que você é obrigado a divulgar certos dados pessoais para nós como uma condição para permitir que lhe forneçamos nosso produto ou serviço, ou onde temos o direito de processar seus dados pessoais adquiridos de outra forma.
(a) Por força de lei, temos o direito de processar seus dados pessoais sem o seu consentimento para os seguintes propósitos de cumprimento de nossas obrigações estatutárias, em particular:
(i) cumprimento das informações estatutárias às autoridades públicas;
(ii) cumprimento das obrigações de arquivamento.
(b) Conclusão ou execução de um contrato com você.
(c) Proteção de direitos e interesses protegidos por lei, particularmente no que diz respeito à resolução de toda e qualquer controvérsia, particularmente para propósitos de tribunais ou outras controvérsias.
2.2.2. Processamento de dados pessoais com seu consentimento
Isso se refere particularmente às situações em que você concorda voluntariamente que processamos os dados pessoais fornecidos ou adquiridos de outra forma. Não conceder seu consentimento pode ser uma razão que impeça nossa empresa de fornecer determinados produtos ou serviços, ou forçá-lo a ajustar razoavelmente a disponibilidade, o escopo ou as condições dos produtos e serviços fornecidos.
Com base no seu consentimento, nossa empresa processa seus dados pessoais para as seguintes finalidades:
a) Atendimento ao cliente; estas são atividades que não representam a execução de um contrato ou outro quadro legal de processamento de dados pessoais, e incluem o seguinte: (i) pesquisa de mercado; (ii) monitoramento das ações do cliente no site da nossa empresa em relação aos serviços oferecidos ( assim, esta finalidade não se refere à mera aquisição de informações sobre as ações dos visitantes do site da nossa Empresa na forma de cookies conforme descrito abaixo no Artigo sobre Meios de Comunicação Eletrônicos e Aplicativos Móveis);
(b) oferta de produtos e serviços; em particular, isso inclui distribuição de informações, oferta de produtos e serviços de nossa Empresa e de outras partes, incluindo ofertas de produtos e serviços direcionadas a clientes específicos, tudo por meio de vários canais, como correio, suportes eletrônicos (incluindo correio eletrônico e mensagens enviados para dispositivos móveis por meio de um número de telefone) ou por telefone, por meio de um site. Até certo ponto, nesses casos, nossa Empresa também tem o direito de oferecer produtos e serviços aos clientes sem obter seu consentimento; se implícito por lei, você será informado a esse respeito sobre seu direito de expressar sua discordância com qualquer oferta adicional de produtos ou serviços. Nesse sentido, seus dados pessoais também podem ser encaminhados a terceiros para fins de distribuição de informações e oferta de produtos e serviços de tais terceiros. Mais detalhes são fornecidos abaixo nestes Princípios.
2.3. Escopo dos dados pessoais do cliente processados
Nossa empresa processa seus dados pessoais na medida do necessário para atender às finalidades acima. Nós particularmente processamos dados de contato e identificação. Informações detalhadas sobre o escopo de dados pessoais processados de clientes estão descritas no Anexo 1 a estes Princípios.
2.4. Métodos de Processamento de Dados Pessoais
O método como nossa empresa processa seus dados pessoais inclui o processamento manual e automatizado, incluindo o processamento algorítmico, nos sistemas de informações de nossa empresa.
Seus dados pessoais são processados principalmente por funcionários da nossa Empresa e, na medida do necessário, por terceiros. Antes de qualquer divulgação de seus dados pessoais a um terceiro, sempre celebramos um contrato por escrito com o terceiro, contendo as mesmas garantias em relação ao processamento de dados pessoais conforme adotado por nossa Empresa, de acordo com suas obrigações estatutárias.
2.5. Destinatários de Dados Pessoais
Seus dados pessoais são disponibilizados especialmente para os funcionários de nossa Empresa em relação ao desempenho de suas obrigações profissionais, exigindo trabalho com dados pessoais de clientes, no entanto, somente em uma medida necessária no caso específico e em conformidade com todas as medidas de segurança.
Além disso, os seus dados pessoais são divulgados a terceiros que participam no processamento de dados pessoais dos clientes da nossa Empresa, ou, tais dados pessoais podem ser disponibilizados a eles por outros motivos, de acordo com a lei. Antes de qualquer divulgação de seus dados pessoais a terceiros, sempre celebramos um contrato por escrito com terceiros para estipular o processamento de dados pessoais de forma a conter as mesmas garantias em relação ao processamento de dados pessoais conforme adotado por nossa Empresa. em consonância com as suas obrigações estatutárias.
2.5.1. De acordo com a legislação aplicável, a nossa empresa tem o direito, ou diretamente, sem o seu consentimento, obrigado a divulgar seus dados pessoais para:
- Autoridades estatais, tribunais e autoridades de aplicação da lei relevantes para o cumprimento de suas obrigações e para fins de execução de sentença;
- outras partes em uma extensão estipulada pela legislação, como a terceiros para fins de cobrança de nossos recebíveis de clientes.
2.5.2. Sujeito ao seu consentimento que nos autoriza a dispor de informações que representem os dados pessoais na medida relevante, também divulgamos seus dados pessoais à Projectino sro para fins de distribuição de informações, oferta de produtos e serviços de nossa empresa, proteção de direitos e interesses da nossa Empresa e atendimento ao cliente.
2.6. Divulgação de dados pessoais para países estrangeiros
Seus dados pessoais são processados no território da República Tcheca e outros estados da União Europeia onde as entidades do Grupo Internacional estão instaladas e que compartilham o mesmo padrão de proteção de dados pessoais que a República Tcheca. Nem a nossa empresa nem as entidades que participam no processamento de dados pessoais do cliente divulgam dados pessoais de clientes para países fora da União Europeia.
2.7. Termo de Processamento de Dados Pessoais
Nossa empresa processou dados pessoais de clientes apenas por um tempo necessário com relação ao propósito do processamento. De tempos em tempos, avaliamos a existência da necessidade de processar certos dados pessoais necessários para um propósito específico. Uma vez que detectamos que os dados não são mais necessários para nenhum dos propósitos para os quais foram processados, nós destruímos os dados. No entanto, em relação a determinados propósitos de processamento de dados pessoais, avaliamos internamente o termo usual de usabilidade de dados pessoais, após o qual avaliamos com mais cuidado a necessidade de processar esses dados pessoais para a finalidade específica. A este respeito, também afirma que os dados pessoais são processados com a finalidade de:
(a) a execução dos contratos é processada durante o prazo da relação contratual com o cliente; então, os dados pessoais relevantes são geralmente utilizáveis por dez anos;
(b) a oferta de produtos e serviços é processada pelo prazo da relação contratual; então, os dados pessoais relevantes são geralmente utilizáveis por dez anos; se os dados pessoais forem divulgados a terceiros, o termo de processamento será definido por terceiros de acordo com a legislação aplicável e as regras estabelecidas nestes Princípios;
(c) o atendimento ao cliente é processado durante o prazo da relação contratual com o cliente; então, os dados pessoais relevantes são geralmente utilizáveis por dez anos.
2.8. Direito de revogar o consentimento
Nesses Princípios, tentamos explicar por que precisamos dos seus dados pessoais e que, para determinados propósitos, podemos processá-los apenas com o seu consentimento. Você não é obrigado a conceder o consentimento para a nossa empresa para processar seus dados pessoais e você também tem o direito de revogar o seu consentimento. Neste ponto, gostaríamos de lembrar que também temos o direito de processar alguns dados pessoais para determinados fins sem o seu consentimento. Se você revogar o seu consentimento, interromperemos o processamento dos dados pessoais relevantes para fins que requeiram o consentimento relevante; no entanto, podemos ter o direito ou mesmo a obrigação de processar os mesmos dados pessoais para outros fins.
Se você se recusar a conceder ou revogar seu consentimento, poderemos:
(a) ajustar adequadamente a disponibilidade, escopo ou condições de nossos produtos ou serviços, ou
(b) recusar-se a fornecer-lhe nossos produtos ou serviços, uma vez que descobrimos que tal consentimento é necessário para fornecer o produto ou serviço nos termos determinados.
Se você deseja revogar seu consentimento com o processamento de dados pessoais, consulte qualquer uma de nossas filiais, envie-nos uma carta para Company, Projectino sro, Wuchterlova 5, Prague 6, 160 000, Czech Republic, ID da empresa: xxxxxx ou via e-mail: hello@redmine-x.com ou através de um formulário em www.redmine-x.com.
2.9. Fontes de dados pessoais
Nós adquirimos dados pessoais de clientes particularmente de:
(a) os clientes, diretamente, por exemplo, ao celebrar contratos relacionados aos produtos ou serviços fornecidos pela Empresa e / ou indiretamente, como durante o uso de produtos ou serviços da Empresa pelos clientes, ou como parte da informação sobre os produtos e serviços da Empresa; serviços disponíveis para os clientes, como por meio do site da Companhia, etc .;
(b) clientes potenciais interessados em serviços da nossa Empresa como parte de eventos e campanhas de marketing;
(c) atividades próprias através do processamento e avaliação de outros dados pessoais dos clientes.
2.10. Seu direito de solicitar acesso a dados pessoais e proteção dos direitos do cliente
Se você solicitar informações relacionadas ao processamento dos seus dados pessoais, forneceremos todas as informações sobre os dados que processamos sobre você, sem atrasos indevidos. Para fornecer essas informações, temos o direito de reivindicar uma compensação razoável dos custos incorridos para fornecer as informações. Se você descobrir ou achar que nossa empresa ou um terceiro participando do processamento de dados processa seus dados pessoais em conflito com a proteção da sua vida privada e / ou em conflito com a lei, em particular se os seus dados pessoais estiverem imprecisos, você poderá:
(a) solicitar a explicação de nossa Empresa ou de terceiros que participam do processamento de dados;
(b) solicitar reparação do estado defeituoso; em particular, você pode solicitar correção ou alteração dos dados pessoais; se necessário, os dados serão temporariamente bloqueados ou destruídos.
Se acharmos a sua solicitação legítima, nossa Empresa ou o terceiro participante do processamento de dados removerá o estado defeituoso gratuitamente e imediatamente.
2.11. Empresa como processadora de dados pessoais
Em certos casos, nossa Empresa também lida com dados pessoais de clientes por autorização de outra parte (outro administrador). Por exemplo, esses casos incluem cooperação com a Projectino sro, para produtos ou serviços de terceiros, ou cooperação com terceiros. Para obter informações detalhadas, é sempre necessário entrar em contato com o administrador específico de dados pessoais, a menos que nossa Empresa esteja autorizada a fornecer informações no caso específico.
2.12. Meios Eletrônicos de Comunicação e Aplicativos Móveis
Como parte do atendimento ao cliente, nossa empresa desenvolve tecnologias para permitir o uso de meios eletrônicos modernos de comunicação e aplicativos móveis para usar os produtos e serviços da nossa empresa. Em particular, estes incluem serviços relacionados ao uso da internet, redes sociais e vários aplicativos móveis.
Redes sociais. Além disso, você pode nos abordar através de várias redes sociais. Nós particularmente usamos esses canais de comunicação como ferramentas de marketing; nossos produtos e serviços não são fornecidos através de redes sociais neste momento.
Biscoitos. Além disso, usamos cookies ao fornecer nossos produtos e serviços. Cookies são pequenos arquivos de texto armazenados no computador do usuário após o carregamento de um site pela primeira vez. Esses arquivos facilitam a identificação da forma como os visitantes trabalham com o conteúdo do nosso site, o que nos ajuda a buscar uma comunicação mais amigável com os visitantes do nosso site ou um marketing mais eficiente. Mais informações sobre cookies estão disponíveis em nosso site.
2.13. Princípios
Estes Princípios são válidos e eficazes a partir de ___________. A versão atual dos Princípios é publicada no site da nossa empresa e também está disponível em nossas filiais.
Anexo 1 - Escopo dos Dados Pessoais Processados
Dados de identificação - incluem dados como nome, sobrenome, data, email, número de telefone, empregador ou. empresa representada; para clientes que são pessoas físicas - empresários, também o número de identificação e identificação fiscal. Outros dados de identificação possíveis incluem, por exemplo, informações sobre o endereço IP do computador usado e arquivos de dados de autenticação específicos que concordamos em usar
Dados de contato - nome, sobrenome, endereços de contato, números de telefone, endereços de e-mail ou outros dados de contato semelhantes. Outros dados de contato semelhantes podem ser o endereço IP do computador usado e os arquivos de dados de autenticação específicos que concordamos em usar.
No caso de você retirar uma solicitação de um produto ou serviço, nós também processamos a data de retirada da solicitação juntamente com os dados fornecidos antes da retirada.
Dados decorrentes do cumprimento das obrigações contratuais - dependendo da natureza do produto ou serviço fornecido, processamos informações relacionadas ao produto ou serviço fornecido. Nesta categoria, processamos dados pessoais, como o termo do contrato, ________
Dados pessoais adquiridos em conexão com o fornecimento de nossos produtos ou serviços - estes incluem dados pessoais adquiridos durante nossas interações. Em particular, estes incluem:
(i) dados que servem para proteger as comunicações;
(ii) registros de sua linguagem de comunicação preferida, interesse expresso em um produto ou serviço, suas estratégias de investimento ou suas exigências específicas divulgadas a nós.
Serviços de Implementação
1. Condições Gerais
Se não for declarado explicitamente o contrário, todas as reuniões são realizadas por meio de uma solução de reunião virtual. Todos os participantes devem comparecer individualmente e estar equipados com fone de ouvido.
O escopo dos pacotes é baseado em nossa melhor experiência. Normalmente, este é um escopo mínimo de implementação. No entanto, cada implementação é única e, portanto, às vezes é necessário tempo adicional, devido aos requisitos específicos dos clientes. Os consultores da Redmine podem fornecer um relatório de tempo gasto mediante solicitação.
Salvo indicação em contrário, a implementação é entregue em inglês; todos os documentos e documentação escrita serão entregues em inglês.
2. Disposições gerais
2.1. Novas versões do aplicativo
Desenvolvemos e melhoramos o aplicativo continuamente. Novas versões são lançadas nos seguintes ciclos:
- Uma nova versão é lançada a cada três meses
- O desenvolvimento de uma nova versão é congelado um mês antes de seu lançamento para que possa ser testado
- Correções de bugs são lançadas a cada 14 dias
Suas sugestões relacionadas ao desenvolvimento de aplicativos serão implementadas nos casos em que sejam benéficas para a maioria de nossos clientes e em conformidade com nossa estratégia de desenvolvimento de produtos. Nosso objetivo é facilitar o gerenciamento de projetos.
2.2. Processo de colaboração
Nós apreciamos a comunicação aberta. Estamos entrando em um processo mútuo de implementação de novos softwares em sua empresa. Acreditamos que é benéfico para ambos os lados se compartilharmos informações importantes abertamente e em tempo hábil.
A comunicação pode ser realizada por e-mail, reuniões online, telefonemas e reuniões pessoais. Para a conclusão bem-sucedida do processo de implementação, é necessária uma comunicação mútua em nível operacional. Por esta razão, cada parte deve reagir rapidamente quando contatada pelas contrapartes. Geralmente conseguimos reagir em dois dias úteis.
Durante a implementação, o consultor colaborará com nossos outros departamentos internos. As resoluções de problemas que não estão diretamente relacionados à implementação serão entregues a você por nossa equipe de suporte. Caso haja necessidade de intervenção no servidor do cliente ou outra consulta relacionada ao servidor a comunicação será repassada aos nossos especialistas de suporte ao servidor. Se você não estiver totalmente satisfeito com o trabalho de nossos departamentos de suporte durante a implementação, informe seu consultor. A sua opinião é importante para nós.
2.3. Homem-dia pré-pago (MD) e relatório do tempo gasto
As informações sobre o número de MANDAYS pré-pagos podem ser encontradas na tabela introdutória deste protocolo. A implementação geralmente é realizada remotamente. Se preferir reuniões pessoais, é possível organizá-las nos escritórios da Projectino sro. Caso prefira marcar reuniões nas suas instalações, é possível cobrir as despesas de viagem com o orçamento pré-pago (o âmbito de implementação). Os custos de viagem também podem ser faturados separadamente. Cobramos todo o tempo gasto na viagem de/para as instalações do cliente pelo consultor.
Os relatórios de tempo gasto normalmente são enviados ao cliente quando aproximadamente metade dos MANDAYS de implementação do orçamento pré-pago é gasto e, em seguida, quando as últimas horas são restantes. Um consultor fornece, separadamente do relatório de horas, uma proposta de como gastar as horas restantes.
A implementação consiste nas seguintes fases. A soma do tempo gasto em cada fase é igual ao orçamento total pré-pago de MANDAYS. O menor valor de tempo cobrado ao cliente é de 0,25 hora.
- Análise inicial
- Reunião online inicial
- Configuração do aplicativo (o esforço de trabalho depende da complexidade dos requisitos nas configurações)
- Treinamentos
- Requisitos adicionais na configuração
- Suporte durante a implementação e testes durante a implementação (e-mails, telefonemas)
Especificamente, as seguintes atividades são cobertas pelos MANDAYS do orçamento pré-pago:
- Tempo do consultor gasto trabalhando em sua implementação, configurando seu aplicativo
- Análise dos seus requisitos
- Consultas internas de suas necessidades
- Consultas obrigatórias
- Desenhando diferentes cenários de como implementar seus requisitos
- Elaboração e atualizações do protocolo de implementação
- Reuniões e telefonemas relacionados à implementação
- Treinamentos
- Comunicação por e-mail com o consultor
- Organização, planejamento e agendamento das reuniões
- Coordenar departamentos internos se for necessário seu envolvimento (Suporte, especialista em servidores)
- Tempo do consultor gasto na viagem (a menos que seja pago separadamente, veja o primeiro parágrafo)
- Gerenciamento do projeto de implantação
- Se determinado comportamento do sistema for relatado como um bug, mas eventualmente for comprovado que está correto, o tempo que o consultor gastou lidando com essa solicitação também é coberto pelo orçamento
- Trabalho de especialistas em servidores em seu servidor
- Trabalho de especialistas em servidores lidando com suas solicitações
As seguintes atividades não são cobertas pelo orçamento pré-pago e, portanto, não são pagas pelo cliente:
- Trabalho da equipe de suporte
- Corrigindo possíveis bugs
2.4. Aumento do orçamento pré-pago
É possível aumentar o orçamento de MANDAYS pré-pago somente após sua confirmação. A taxa MANDAY (MD) é de 490 euros sem IVA. Geralmente, é necessário aumentar o orçamento pré-pago pelos seguintes motivos:
- Acontece, após a análise introdutória, que a estimativa original de implementação MANDAYS era muito baixa. O consultor fornecerá uma estimativa atualizada das atividades a serem realizadas para concorrer à implementação. Este plano também mostrará quais atividades em particular precisam de mais atenção (MANDAYS) do que o estimado originalmente
- Se você deseja ser informado sobre o tempo gasto com mais frequência do que no parágrafo acima.
- Não é possível implementar seus requisitos na interface do aplicativo padrão, portanto, é necessário um desenvolvimento personalizado.
- O suporte em seu servidor não foi levado em consideração para a estimativa de implementação MANDAYS, mas é necessário.
- É necessário treinamento adicional (que não foi contabilizado na estimativa original)
- Torna-se evidente durante o processo de implementação que o número de MANDAYS pré-pagos não é suficiente para satisfazer todas as suas necessidades.